Visita Encydia-Wikilingue.con

Design

design - Wikilingue - Encydia

Denomínase Design calquera proceso técnico e creativo relacionado á configuración, concepción, elaboración e especificação dun artefacto. Ese proceso normalmente é orientado por unha intención ou obxectivo, ou para a solución dun problema.

Exemplos de cousas que se poden proxectar inclúen moitos tipos de obxectos , como utensílios domésticos, vestimentas, máquinas, ambientes, e tamén imaxes, como en pezas gráficas, familias de letras, libros e interfaces dixitais de softwares ou de páxinas da internet, entre outros.

Design é tamén a profesión que proxecta os artefactos. Existen diversas especializacións, de acordo co tipo de cousa a proxectar. Actualmente as máis comúns son o design Industrial, design de produto, design visual, design de moda e o design de interiores. O profesional que traballa na área de design é chamado de designer .

Finalmente, o design pode ser tamén unha calidade daquilo que foi proxectado.

O termo deriva, orixinalmente, de designare , palabra en latim , sendo máis tarde adaptado para o inglés design. Houben unha serie de tentativas de tradución do termo, mais os posíbeis nomes como projética industrial acabaron en desuso.

Táboa de contido

Especializacións

De entre as especializacións do design máis comúns na actualidade se encontran:

Existen aínda actividades que se auto-identifican coa expresión "designer" mais sen calquera relación coa actividade de proxecto propiamente dita. Exemplos inclúen hair designer (para peiteador), cake designer (para confeiteiro) e body designer (para tatuador).

O estudo do design

O estudo do design sempre estivo ligado á outras áreas do coñecemento como a psicoloxía, teoría da arte, comunicación, ciencia da cognição, entre moitas outras. No entanto o design posúe un coñecemento propio que se desenvolveu a través da súa historia, mais ten se tornado máis evidente os últimos anos. Algo que pode ser entendido pola creación de cursos de doutorado e máster, específicos sobre design, no Brasil e no resto do mundo.[1]

Un exemplo dese tipo de coñecemento é o estudo da tipografia, súa historia e seu papel na estruturação do coñecemento humano.[2]

O problema etimológico

En inglés, a palabra design pode ser usada tanto como un substantivo canto como un verbo. O verbo refírese a un proceso de dar orixe e entón desenvolver un proxecto de algo, que pode requirir moitas horas de traballo intelectual, modelagem, axustes interativos e mesmo procesos de re-design . O substantivo se aplica tanto ao produto finalizado da acción (ou sexa, o produto de design en si), ou o resultado de se seguir o plano de acción, así como tamén ao proxecto dunha forma xeral.

O termo inglés é bastante abrangente, mais cando os profesionais o absorberon para o portugués, querían designar soamente a práctica profesional do design. Era preciso, entón, diferenciar design de drawing (ou sexa, o proxecto distinto do deseño), enfatizando que a profesión envolvía máis do que a mera representación das cousas proxectadas. Na lingua española tamén existe esa distinção: existen as palabras diseño (que se refire ao design) e dibujo (que se refire ao deseño).

Estudos etimológicos de Luis Vidal Negreiros Gomes indican que tamén no portugués existían esas nuances de significado, coas palabras debuxo, esbozo e outras significando o mesmo que debujo e deseño comportanto toda a riqueza de significados do diseño. O arquitecto brasileiro João Batista Vilanova Artigas, nun ensaio titulado O deseño, fai referencias ao uso durante o período colonial da palabra deseño con significado de desexo ou plano.

Na Bauhaus, adoptouse a palabra Gestaltung, que significa o acto de practicar a gestalt, ou sexa, lidar coas formas, ou formatação. Cando traducida para o inglés, adoptouse "design", xa usada para se referir a "proxectos".

No Brasil, coa implementação do primeiro curso superior de design , ao redor da década de 50 , adoptouse a expresión "deseño industrial", pois á época era prohibido o uso de palabras estranxeiras para designar cursos en universidades nacionais. O nome "deseño industrial" foi así pensado porque refírese á práctica de deseñar, esbozar e proxectar algo que será reproducido posteriormente en escala industrial. A disputa por unha nomenclatura para a profesión se estendeu por décadas. Actualmente tanto a lexislación do MEC para cursos superiores, canto varias asociacións profesionais usan o termo design, por entenderen que este sintetize mellor a essência da práctica profesional, alén se ser unha palabra menor e que xa forma parte do saber popular.

Con todo, no Brasil, a nomenclatura "deseño industrial" mantense en uso actualmente, sobre todo entre os cursos de design en institucións públicas de ensino superior. Porén o termo "desenhista industrial", xa non segue o mesmo rumbo, pois cada vez máis cae no desuso, dando lugar ao termo inglés "designer".

O xa citado Vilanova Artigas tentou resolver a cuestión propondo a palabra designio como sendo a tradución correcta de design , pois desa forma, este presentaría diferenzas do simple "deseño". A pesar de ser deseño, o design posuiría algo máis: unha intención (ou designio). Non obstante, a pesar das pescudas realizadas polo arquitecto, súa proposta non foi adoptada. Porén, Artigas considera lexítimo tamén o uso da palabra "deseño" como tradución de design , debido ao seu contexto histórico: Artigas explota os significados da palabra deseño e vai até o Renascimento, cando o deseño posuía un contido máis abrangente que o mero acto de rabiscar.

Outra proposta de nomenclatura era o neologismo projética, proposto por Houaiss , que tampouco foi adoptada.

O uso da palabra noutros contextos

Na filosofía o substantivo abstrato design refírese a objetividade, propósito, ou teleologia. O concepto é bastante moderno, e se interpón entre ideas clásicas de suxeito e obxecto. O design é entón oposto a creación arbitraria, sen obxectivo ou de baixo complexidade.

Recentemente o termo pasou a ser empregado en discusións relixiosas, cando foi proposta unha lei que obrigaría as escolas americanas a presentar o argumento do design intelixente como unha alternativa á teoría da selección natural de Darwin . O argumento sustenta que algúns aspectos do universo e da vida son complexos demais ou perfectos demais para se orixinaren sen unha intelixencia creadora.

No Brasil, os deseños industriais ten a protección regulamentada na Lei 9.270/96 máis precisamente no art. 94. É importante resaltar que debe ser un resultado visual novo para que teña a referida protección na lexislación brasileira.

Historia do design

Filosofía do Design

A Filosofía do Design é o estudo das hipóteses, das fundacións, e das implicações do design. O campo é definido por un interese nun conxunto de problemas, ou interese nas preocupacións centrais ou fundamentais do design. Alén deses problemas centrais para o design como un todo, moitos filósofos do design consideran que eses problemas como aplicados ás disciplinas específicas (por exemplo, a filosofía da arte). Aínda que a maioría dos practicantes seren filósofos, varios designers e artistas proeminentes que contribuíron para o campo.

Vilém Flusser foi un filósofo checo, naturalizado brasileiro. Estudou a relación entre os obxectos e os seres humanos, con especial atención a fotografía.

Abordaxes do design

[carece de fontes?]

Ver tamén

Outros proxectos Wikimedia tamén conteñen material sobre este tema:
Wikcionário Definicións no Wikcionário
Commons Categoría no Commons

Referencias

  1. MONAT, André Soares; CAMPOS, Jorge Lucio de; LIMA, Ricardo Cunha. Metaconhecimento - Un esbozo para o design e seu coñecemento propio. BOCC. Biblioteca On-line de Ciencias da Comunicación, v. 03, p. 01-12, 2008.
  2. LUPTON, Ellen. Pensar con tipos. São Paulo: Cosac & Naify, 2006.

Conexións externas

Portugal

Brasil

Your Ad Here